Tanto jugadores como periodistas que hablan en español se han visto obligados en las conferencias de prensa en Estados Unidos al uso del inglés, lo que ha levantado críticas a la FIFA en medio de las políticas de la Administración Trump que designó ese idioma como oficial.
Las restricciones se hicieron presentes cuando en rueda de prensa un periodista español cuestiona al astro brasileño Vinicius Junior en inglés, por lo que el también jugadores del Real Madrid sonriendo dijo: "Español, español. Sí mejor".
"Creo que no puedo", responde el reportero. "Sí, sí puede", contesta Vinicus riendo.
Pero uno de los moderadores interrumpe para señalar que no tienen español como interpretación remota.
Mientras que el lateral marroquí Achraf Hakimi fue cuestionado por un periodista mexicano sobre el partido contra la verdeamarela. Pero de nuevo fue interrumpido por un miembro de la FIFA.
"Disculpa. Solo puede responder preguntas en los idiomas que dijimos, así que nada de preguntas en español", afirma uno de los moderadores.
"Está bien, está bien. Puedo responder en español", dice Hakimi.
"Pero no podemos hacer esto por las traducciones. Así que nos mantendremos en el idioma", responde el moderador.
La FIFA no ha dado una explicación oficial sobre esta limitación que no se vio en países coanfitriones como México o Canadá.
Pero la limitación también se da en un contexto en el que Trump designó al inglés como idioma oficial del Gobierno federal de Estados Unidos y ha impuesto medidas para que trabajadores usen el idioma.
Trump restableció una sanción -retirar a un chofer de la carretera- por violar una ley estadounidense de mucho tiempo que exige que los choferes de vehículos comerciales dominen el idioma lo suficiente como para leer las señales de tránsito y comunicarse con las autoridades estadounidenses.